Алфама |
Алфама с ее узкими улочками и впечатляющими смотровыми площадками мирадоуруш насквозь пропитана историей. Название «Алфама» происходит от арабского Аль-Хама, означающего «весна» или «фонтан», а строения квартала по-прежнему сохраняют следы отчетливого влияния арабской культуры, в противоположность более европейской сети кварталов Шиаду и Байша. Построенный на монолитной скале, этот средневековый квартал менее всего пострадал от землетрясения 1755 года. И действительно, когда прогуливаешься по его узким улочкам, заполненным безыскусными продуктовыми лавками и крошечными, запрятанными вглубь ресторанчиками, невольно возникает ощущение, что время повернулось вспять и вновь настало средневековье. Лучший момент для приезда – июнь, время оживленных празднеств в честь Святого Антония. Самый удобный способ добраться до Алфамы – воспользоваться 12м или 28м трамваем, которые отправляются от площадей Праса-де-Комерсиу и Праса-Луиш-де-Камоэнш. Вы также можете прогуляться по улицам Мадалена и Санту-Антониу-да-Се, минуя кафедральный собор и Музей римского театра (Museu do Teatro Romano). Предметом гордости Алфамы являются некоторые из самых посещаемых церквей и музеев города, включая Музей декоративного искусства (Museu das Artes Decorativas), Национальный музей изразцов (Museu Nacional do Azulejo) и монастырь Богоматери, по-португальски Конвенту-да-Мадре-де-Деуш (Convento da Madre de Deus). Еще одно очаровательное место, по которому можно побродить в поисках чего-нибудь любопытного, - это блошиный рынок Фейра-да-Ладра (Feira da Ladra, работает каждый вторник и субботу), находящийся в 5 минутах ходьбы от железнодорожного вокзала Санта-Аполония, между церковью Игрежа-де-Сан-Висенте-де-Фора (Igreja de São Vicente de Fora) и Национальным пантеоном (Panteão Nacional). Кстати, несмотря на общее убеждение, что название этого рынка является в определенной степени связанным с португальским словом «вор», многими экспертами это оспаривается. |